TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 20:8

Konteks
20:8 But they rebelled against me, and refused to listen to me; no one got rid of their detestable idols, 1  nor did they abandon the idols of Egypt. Then I decided to pour out 2  my rage on them and fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Yehezkiel 28:13

Konteks

28:13 You were in Eden, the garden of God. 3 

Every precious stone was your covering,

the ruby, topaz, and emerald,

the chrysolite, onyx, and jasper,

the sapphire, turquoise, and beryl; 4 

your settings and mounts were made of gold.

On the day you were created they were prepared.

Yehezkiel 31:15

Konteks

31:15 “‘This is what the sovereign Lord says: On the day it 5  went down to Sheol I caused observers to lament. 6  I covered it with the deep and held back its rivers; its plentiful water was restrained. I clothed Lebanon in black for it, and all the trees of the field wilted because of it.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:8]  1 tn Heb “each one, the detestable things of their eyes did not throw away.”

[20:8]  2 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

[28:13]  3 sn The imagery of the lament appears to draw upon an extrabiblical Eden tradition about the expulsion of the first man (see v. 14 and the note there) from the garden due to his pride. The biblical Eden tradition speaks of cherubs placed as guardians at the garden entrance following the sin of Adam and Eve (Gen 3:24), but no guardian cherub like the one described in verse 14 is depicted or mentioned in the biblical account. Ezekiel’s imagery also appears to reflect Mesopotamian and Canaanite mythology at certain points. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:119-20.

[28:13]  4 tn The exact identification of each gemstone is uncertain. The list should be compared to that of the priest in Exod 28:17-20, which lists twelve stones in rows of three. The LXX apparently imports the Exod 28 list. See reference to the types of stones in L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:91.

[31:15]  5 tn Or “he.”

[31:15]  6 tn Heb “I caused lamentation.” D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:194-95) proposes an alternative root which would give the meaning “I gated back the waters,” i.e., shut off the water supply.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA